jeudi 23 mars 2017

Doublage de "La Belle et la Bête" (2017)

Hier, le film La Belle et la Bête (2017) des studios Disney est sorti en salles dans toute la France. 
Doubler ce film musical en français était un vrai défi, que ce soit pour l'adaptation (respecter le texte des chansons du doublage du film d'animation de 1991 tout en le modifiant pour des raisons de synchronisme) ou la distribution des voix (trouver des interprètes pouvant aussi bien assurer les dialogues que le chant, ou des comédiens et chanteurs dont les voix raccordent parfaitement), occasionnant quelques rebondissements (plusieurs changements de distribution entre le début (fin novembre 2016) et la fin (courant janvier 2017) du doublage).

Pour ce qui est de la distribution artistique, le monde du théâtre musical a été mis à contribution, et je suis fier que parmi les artistes ayant passé les auditions et réussi les essais (dont Julien Mior, qui offre une interprétation chantée de Gaston pleine d'humour et de générosité) certains aient été repérés par Claude Lombard et Barbara Tissier grâce à mes soirées "Dans l'ombre des studios", auxquelles elles avaient assisté ou participé.
Notons la présence dans ce doublage de plusieurs chanteurs ayant joué le spectacle La Belle et la Bête au Théâtre Mogador (Yoni Amar, Julien Mior, Alexandre Faitrouni, Léovanie Raud, Olivier Podesta, Manon Taris, etc.), des deux acteurs français ayant participé au tournage (Alexis Loizon -également dans le spectacle de Mogador- et Rafaëlle Cohen) qui se doublent eux-mêmes, mais aussi de l'immense Daniel Beretta, voix de Lumière dans le film d'animation de 1991, qui ici fait partie des choeurs avec sa fille Barbara.

Ayant une douzaine d'amis impliqués dans ce doublage, et étant "fan" du film d'animation d'origine, j'ai suivi de très près cette version française et j'ai le plaisir de vous proposer en exclusivité une distribution vocale presque exhaustive (quelques petites précisions seront ajoutées ultérieurement).
Un grand bravo à tous les interprètes, ainsi qu'à Barbara Tissier, Claude Lombard, Philippe Videcoq et toute l'équipe technique.


Doublage des choeurs de "La Belle et la Bête"
(votre serviteur, M. Bonfils, B. Beretta, C. Lombard (directrice musicale), F. Keita, M. Lanzafame et E. Boussuge (son))


LA BELLE ET LA BETE (2017)



Direction artistique: Barbara TISSIER
Direction musicale: Claude LOMBARD
Adaptation: Claude RIGAL-ANSOUS (chansons de 1991) et Philippe VIDECOQ (dialogues, nouvelles chansons et retouches des chansons de 1991)
Enregistrement dialogues: Nicolas POINTET
Enregistrement chansons: Estienne BOUSSUGE
Montage: Jean-François ANNE
Supervision: Boualem LAMHENE et Virginie COURGENAY
Studio d'enregistrement: DUBBING BROTHERS
Studio de mixage: SHEPPERTON INTERNATIONAL

Emma Watson... Belle... Leopoldine SERRE (Dialogues)
Emma Watson... Belle... Emmylou HOMS (Chant)
Dan Stevens... La Bête... Yoni AMAR
Luke Evans ... Gaston... Marc ARNAUD (Dialogues)
Luke Evans ... Gaston... Julien MIOR (Chant)
Josh Gad... LeFou... Alexandre FAITROUNI
Kevin Kline...Maurice... Bernard ALANE
Hattie Morahan... Agathe / L'Enchanteresse (narratrice)... Leovanie RAUD
Ewan McGregor... Lumière... Guillaume BEAUJOLAIS
Ian McKellen... Big Ben... Philippe CATOIRE
Emma Thompson... Mme Samovar... Sophie DELMAS
Nathan Mack... Zip... Aloïs AGAESSE-MAHIEU
Audra McDonald... Madame Garderobe... Frederique VARDA
Stanley Tucci... Maestro Cadenza... Xavier FAGNON
Gugu Mbatha-Raw... Plumette... Magali BONFILS
Clive Rowe... Cuisinier... Olivier PODESTA*
Haydn Gwynne... Clothilde... Martine IRZENSKI* (Dialogues)
Haydn Gwynne... Clothilde... Barbara BERETTA* (Chant)
Gerard Horan... Jean le potier / M. Samovar... Michel DODANE* (Dialogues)
Gerard Horan... Jean le potier / M. Samovar... Jean-Claude DONDA* (Chant)
Ray Fearon... Père Robert (bibliothécaire)... Jean-Baptiste ANOUMON*
Adrian Schiller... Monsieur D'arque... Arnaud LEONARD*
Adam Mitchell... Jeune Prince... Matisse JACQUEMIN-BONFILS*
Michael Jibson... Tavernier... Pierre VAL*
Jimmy Johnston... Tom (comparse de Gaston)... David KRUGER*
Dean Street... Dick (comparse de Gaston)... Olivier CONSTANTIN*
Alexis Loizon... Stanley (comparse de Gaston)... Alexis LOIZON*
Sophie Reid, Rafaëlle Cohen et Carla Nella... Les trois "groupies" de Gaston... Camille DONDA*, Rafaëlle COHEN* et Camille TIMMERMAN*
Obioma Ugoala... Paysan dragueur... Jean-Michel VAUBIEN *
Chris Andrew Mellon... Méchant instituteur... Arnaud LEONARD*
Leo Andrew... Apothicaire... Jean-Claude DONDA*
Vivien Parry... La mère des trois groupies ("Il faut avouer que son nom est fait pour elle, etc.")... Leovanie RAUD*
Skye Lucia Degruttola... La petite fille du lavoir... Paloma JOSSO*
Voix chantées diverses dans "Belle" (acteurs à identifier): Barbara BERETTA* ("Bonjour" solo 1, "Il m'faut, six oeufs, vous n'avez plus d'fèves?", "Une part", "J'vous d'mande pardon"), Richard ROSSIGNOL* ("Bonjour" solo 3), Jean-Claude DONDA* ("Bonjour" solo 4), Mery LANZAFAME* ("Bonjour, très bien, et votre femme?", "Mais oui"), Magali BONFILS* ("Quelles jolies fleurs"), Olivier PODESTA* ("Je vous l'découpe"), Fily KEITA* ("Le pain est sec"), Daniel BERETTA* ("Mes soles sont vertes") et Olivier CONSTANTIN* ("Mettez vos lunettes")
Voix additionnelles: Virginie CAGLIARI, Agnès CIRASSE, François DELAIVE, Sébastien OSSARD et Richard LEROUSSEL
Leads choeurs divers: Manon TARIS* (soprano lead choeurs "C'est la fête"/"Final") et Arnaud LEONARD* (choeurs Big Ben) 
Choeur (ensemble vocal et leads)*: Magali BONFILS, Mery LANZAFAME, Fily KEITA, Barbara BERETTA, Olivier CONSTANTIN, Richard ROSSIGNOL, Olivier PODESTA et Daniel BERETTA
Choeur d'enfants/ados (ensemble vocal et leads)*: Coralie THUILIER, Anaëlle TAIEB, Rebecca BENHAMOUR, Jaynelia COADOU, Clara QUILICHINI, Matisse JACQUEMIN-BONFILS, Alban THUILIER, Simon FALIU, Léo RISTORTO et Ferhat BENMOUSSA 


Sources: Générique de fin, Rémi C. (Dans l'ombre des studios)*
(Remerciements à mes amis comédiens-chanteurs)



"Belle", introduction de La Belle et la Bête (2017)




Doublage des choeurs de "La Belle et la Bête"
(M. Bonfils, B. Beretta, M. Lanzafame, F. Keita, O. Podesta, O. Constantin, R. Rossignol, 
D. Beretta, E. Boussuge et C. Lombard)

Il existe également une VFQ (version française québécoise), où les dialogues ont été doublés par des comédiens québécois mais les chansons laissées en VFF. La distribution vous sera communiquée prochainement.

Suivez toute l'actualité de "Dans l'ombre des studios" en cliquant sur "j'aime" sur la page Facebook.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire